Taïwan
- Avant-propos, Tsai Hsiao-ying (Centre culturel de Taïwan à Paris)
- Introduction (en accès libre), Pierre-Yves Baubry (Lettres de Taïwan)
- Ours noir ou queue de porcelet, Walis Nokan (traduction : Gwennaël Gaffric)
- Les accidents de la route, Tong Wei-ger (tr. Coraline Jortay)
- Sakura, Sakor, Yang Mu (tr. Sandrine Marchand)
- Bibi, Yang Fu-min (tr. Marie Laureillard)
- Chant déchirant du déchireur, Wuhe (tr. Emmanuelle Péchenart)
- La mort dans une cellule de pierre (1-2-3), Lo Fu (tr. Marie Laureillard)
- Rencontre à Yurakucho, Chen Fang-ming (tr. Chen Fang-Hwey)
- Consonne, Lo Yi-chin (tr. Lise Pouchelon)
- Étude du soir : deux poèmes, Chen Li (tr. Marie Laureillard)
- Les cassettes du Professeur K’ang, Chu Yu-hsun (tr. Gwennaël Gaffric)
- La faille, Wang Ting-kuo (tr. Lucie Modde)
- À la rencontre du chagrin, Lo Chih-cheng (tr. Sandrine Marchand)
- Virtual Taiwan, Ping Lu (tr. Damien Ligot)
- Zeelandia, Lai-Hsiang-yin (tr. Matthieu Kolatte)
- Étoile de mer, Chen Yu-hong (tr. Marie Laureillard)
- La vie de Maman dans le village de garnison, Liglav A-wu (tr. Sabrina Corinus)
- Communication sans frontières, Chen Yu-chin (tr. Catherine Charmant et Deng Xinnan)
- Continuer à parler de lassitude, Hsia Yu (tr. Gwennaël Gaffric)
- Vénus, Chen Xue (tr. Olivier Bialais)