N° Covid-19
L’Histoire de Paina
La traduction par Étienne Naveau d’un extrait de la nouvelle « L’Histoire de Paina » de l’auteur des Indes orientales Herman Kommer.
Un numéro exceptionnel consacré aux visions littéraires venues d’Asie sur les thèmes de l’épidémie et du confinement, en écho à la crise actuelle et aux temps incertains générés par la pandémie de coronavirus. En accès entièrement libre.
La traduction par Étienne Naveau d’un extrait de la nouvelle « L’Histoire de Paina » de l’auteur des Indes orientales Herman Kommer.
La traduction par Pierre-Mong Lim de la nouvelle « Le lac maudit » de l’auteur malaisien Chong Fah Hing.
La traduction par Chantal Delamourd de la nouvelle « Les lépreux » de l’auteur indien Pa. Jeyaprakasam.
La traduction par Kuo Sheng-Lung et Marie Laureillard de l’essai « La chambre désertée » de l’autrice taïwanaise Lucille Han.