Sources
Des virus et des hommes
C’est avec un mélange de joie et de tristesse que nous lançons ce numéro spécial de Jentayu…
C’est avec un mélange de joie et de tristesse que nous lançons ce numéro spécial de Jentayu…
La traduction par Georges Voisset du charme « Invocation aux cent un mille et quarante génies », originaire de l’archipel nousantarien.
La traduction par Georges Voisset du charme « Chant pour émouvoir le médium », originaire de l’archipel nousantarien.
La traduction par Georges Voisset du charme « Pour révoquer les esprits », originaire de l’archipel nousantarien.
Il existe une infinité de lendemains possibles. Tous ne sont pas de lointains lendemains : la minute qui vient, c’est déjà l’avenir…
Des proses et poèmes qui nous parlent de cet ailleurs que l’on porte au plus profond de soi, telle une lueur d’espoir qui vacille et lentement se consume.
Des proses et poèmes qui placent l’animal en leur centre, un centre incarné et tangible – de poils, de plumes ou d’écailles – ou un centre plus nébuleux et fantasmé…
Histoire, mémoire. Deux mots qui se sous-tendent et se suggèrent l’un l’autre, et qui, pourtant, ne vont pas toujours de pair.
Rien n’est jamais très clair en affaires de cœur, et ce nouveau numéro de Jentayu évolue inévitablement entre ombre et lumière.
Sylvie Gentil, grande traductrice littéraire du chinois, s’est éteinte le 28 avril dernier. Son amie Brigitte Duzan lui rend hommage.
Le numéro 5 de Jentayu se consacre aux gastronomies et pharmacopées d’Asie : quand alimentation et santé font bon (ou mauvais) ménage dans les littératures d’Asie.
Le numéro 4 de Jentayu se consacre à la géographie, au voyage physique ou spirituel et aux frontières culturelles, mémorielles et sensorielles dans les littératures d’Asie.
Le numéro 3 de Jentayu puise dans les riches mythologies d’Asie et témoigne de la place de la religion dans les sociétés asiatiques actuelles.
Le numéro 2 de Jentayu est une virée, pied au plancher, aux quatre coins de l’Asie urbaine. Vous n’êtes pas assurés d’en sortir indemnes.
Avec ce premier numéro de la revue Jentayu, c’est une nouvelle fenêtre sur l’Asie littéraire qui s’entrouvre…