Murathan Mungan est né en 1955 à Istanbul. Originaire d’une famille arabo-kurde du côté paternel et bosniaque du côté maternel, il a grandi à Mardin, dans le Kurdistan turc. Dès ses débuts au tout début des années 1980, il s’est illustré brillamment dans tous les genres : théâtre, poésie, essai et fiction, et il est aujourd’hui considéré comme l’un des écrivains majeurs de la Turquie contemporaine, plébiscité par le public et respecté par la critique. Entre 2003 et 2011, les éditions Actes Sud ont publié trois de ses recueils de nouvelles : Quarante Chambres aux trois miroirs, Tchador et Les Gants et autres nouvelles, traduits par Alfred Depeyrat pour le premier et Jean Descat pour les deux autres. En 2018, les éditions Kontr publient la pièce de théâtre Taziye et le recueil de nouvelles autobiographiques Les Djinns de l’argent, tous deux traduits par Sylvain Cavaillès, qui a également traduit Le Dernier Istanbul et qui dirige actuellement une traduction collective par les élèves du lycée Saint-Michel d’Istanbul des nouvelles minimales du recueil Allumettes (à paraître chez Kontr en 2018 également).
En lien avec Murathan Mungan :
Dans notre numéro 8, la traduction de l’incipit du recueil Les Djinns de l’argent de l’auteur turc Murathan Mungan, dont les textes sont à découvrir en intégralité dans les pages de la revue… Lire l’extrait