Mönkh Namsrai est professeur de français au Département des études européennes de l’Université nationale de Mongolie (UNM) depuis 2003. En 2005, il a décroché un master en linguistique à l’École des langues et de la culture de l’UNM, puis un doctorat en 2017. Il a participé aux traductions du français au mongol des œuvres scientifiques d’Antoine Mostaert, et notamment « Sur quelques passages de L’Histoire secrète », « Textes oraux Ordos » (2010), « Ordosica » (2011), « Dialecte monguor » (2012), « Dialecte monguor parlée au Kanxu du Sud » (2016) et « Trois documents mongols dans l’archive secrète du Vatican » (2018). Du mongol au français, il a co-traduit Histoire de la Mongolie (2018) de Baabar, paru en 2020.